长路漫漫
Песенка о Дальней Дороге
词/曲:布拉特.奥古扎瓦
Слова / Музыка:Булат Окуджава
译:佚 名
配:晓 林
淡忘那最初欢乐淡忘那最终失落;
这车轮如同圆月一路上叮当走过,
夜鸟的侧影迷离车夫依旧沉默,
蟋蟀声简单浪漫敲打在人心窝。
让美人守在门边慢慢的衰老颓唐,
那么多高傲冷漠终化为往日时光,
亲密的缠绵诱惑今日不再向往,
哦来吧我的兄弟把烦恼全忘光。
像人们说的那样妻子会移情别恋,
无论她看上是谁都难以珍藏心间,
命运是一条道路总是又长又远,
就像是母亲泪水永和你长相伴。
只要这黑夜继续只要这马车前行,
沿这条漫漫长路我们已行色匆匆,
为什么手按胸口好像负罪沉重,
得到的总会失去自己要心平静。
松树呵散发清香晨光呵抚慰心田,
青年的不幸爱情写在他苍白容颜,
沿这条长路漫漫……
沿这条长路漫漫……
沿这条长路漫漫……
Забудешь первый праздник и позднюю утрату
когда луны колеса затренькают по тракту
и силуэт совиный склонится с облучка
и прямо в душу грянет простой романс сверчка.
Пускай глядит с порога красотка увядая
та гордая та злая та злая та святая…
Что - прелесть ее ручек? Что - жар ее перин?
Давай брат отрешимся. Давай брат воспарим.
Жена как говорится найдет себе другого
какого-никакого как ты недорогого.
А дальняя дорога дана тебе судьбой
как матушкины слезы всегда она с тобой.
Покуда ночка длится покуда бричка катит
дороги это[回复]