[俄]我曾经,我依然相信
《[俄]我曾经,我依然相信》文本歌词
Верила, верила, верю
Музыка и слова народные
Домик стоит над рекою,
Пристань у самой реки;
Парень девчонку целует,
Просит он правой руки.
Верила, верила, верю,
Верила, верила я.
Но никогда не поверю,
Что ты разлюбишь меня.
Белая роза - свиданье,
Красная роза - любви,
Желтая роза разлуки
Я умираю с тоски!
Верила, верила, верю,
Верила, верила я.
Но никогда не поверю,
Что ты разлюбишь меня.
Белую розу срываю,
Красную розу дарю,
Желтую розу разлуки
Я под ногами топчу.
Верила, верила, верю,
Верила, верила я.
Но никогда не поверю,
Что ты разлюбишь меня.
Любишь, не любишь - не надо,
Я ведь еще молода,
Времянаступит- полюбишь,
Будет уж поздно тогда!
Верила, верила, верю,
Верила, верила я.
Но никогда не поверю,
Что ты разлюбишь меня.
Годы прошли молодые,
Морщины покрыли лицо,
Волосы стали седые,
Больше не нужен никто.
Верила, верила, верю,
Верила, верила я.
Но никогда не поверю,
Что ты разлюбишь меня.
我曾经,我依然相信
俄罗斯民歌
书沧 译配
小屋子坐落在岸上,
码头就靠在河旁,
小伙子亲吻着姑娘,
要姑娘做他新娘。
我曾经,我依然相信,
相信你,直到如今。
我永远都不会相信,
你将会对我变心。
白玫瑰---约会的象征,
红玫瑰---象征爱情,
黄玫瑰意味着别离,
我感到万分悲恸。
我曾经,我依然相信,
相信你,直到如今。
我永远都不会相信,
你将会对我变心。
我摘下白玫瑰花啊,
赠送那红玫瑰花
至于那离别的玫瑰
我把它踩在脚下。
我曾经,我依然相信,
相信你,直到如今。
我永远都不会相信,
你将会对我变心。
你的爱我并不需要,
是因为我还年少,
爱上的时候会来临,
那已是姗姗迟到。
我曾经,我依然相信,
相信你,直到如今。
我永远都不会相信,
你将会对我变心。
青春的年华已渐远,
已经是皱纹满脸,
黑头发变成了花白,
爱情已离我很远.
我曾经,我依然相信,
相信你,直到如今。
我永远都不会相信,
你将会对我变心。