《前沿阵地》文本歌词
《前沿阵地》
Передний край
苏联电影《莫斯科保卫战》插曲
词:尼·多布朗拉沃夫
曲:阿·巴赫慕托娃
译:卢羽、方怡
配:晓林
1.
死亡的阴影眼前掠过
生命正面对血与火
民兵的团队开赴前线
用生命去守卫莫斯科
痛苦和荣誉在肩头压着
命运面前绝不退缩
莫斯科呵 坚强的城市
前沿阵地 牢不可破
2.
把爱的誓言献给莫斯科
严峻的秋天每一刻
男儿在草原前线战斗
用生命去守卫莫斯科
痛苦和荣誉在肩头压着
命运面前绝不退缩
莫斯科呵 坚强的城市
前沿阵地 牢不可破
3.
我们的同伴无言倒下
草原上长留英雄歌
幸存者顽强抗击敌人
用生命去守卫莫斯科
痛苦和荣誉在肩头压着
命运面前绝不退缩
莫斯科呵 坚强的城市
前沿阵地 牢不可破
4.
探照灯扫过茫茫夜色
星光也模糊不清晰
遥远的未来在这里决定
用生命去守卫莫斯科
痛苦和荣誉在肩头压着
胜利雷鸣 欢呼响彻
莫斯科呵 坚强的城市
前沿阵地 牢不可破
Передний край
Н.Добронравов
Летала смерть зловещей тенью
Держалась жизнь на волоске…
И шло в сраженье ополченье
На ближних подступах к Москве.
Припев:
Здесь наша боль и наша слава.
И ты судьбе не изменяй.
Москва Москва — моя держава
Передний край передний край.
Любовь к Москве — любовь святая…
В тот страшный час в осенней мгле
Шли в бой сыны степного края
На ближних подступах к Москве.
Припев.
И навсегда лежать остался
Товарищ мой в сырой траве
Где поредевший полк сражался
На ближних подступах к Москве.
Припев.
В лучах прожектора металась
Звезда в полночной синеве…
И дальних звёзд судьба решалась
На ближних подступах к Москве.
Припев:
Здесь наша боль и наша слава.
Июньский гром. Победный май.
Москва Москва — моя держава.
Москва — всегда передний край.