用户名: 密码: 免费注册 忘记密码?
收藏本站| 网站帮助| 谱友留言| 上传曲谱| 首页
瓦莲金娜个人制谱园地
http://www.qupu123.com/space/25
作品详情

​你是我不变的爱(苏联影片《青年时代》插曲)

作词:[乌克兰] 安德瑞•马雷什珂   作曲:[乌克兰] 普拉东•麦博罗达   来源:《薛范60年翻译歌曲选》   上传:瓦莲金娜   日期:2016-04-26   浏览次数:  
发送到我的邮箱 打包下载 全屏查看 手机看谱 加入收藏 发表评论
提示:在曲谱图片上单击右键,选择"图片另存为..."即可将曲谱保存到您的电脑中,打印时候可将图片插入到WORD中,调整合适大小打印即可。
​你是我不变的爱(苏联影片《青年时代》插曲)(1)_原文件名:126你是我不变的爱1.jpg
点击查看剩余 1 张曲谱

《​你是我不变的爱》文本歌词

你是我不变的爱

Ти - моя вірна любов

苏联影片《青年时代》插曲

із кінофільми《Літа молодії》

[乌克兰] 安德瑞•马雷什珂 词

[乌克兰] 普拉东•麦博罗达 曲

        薛  范 译配

Слова:Андрiй Малишко

Музика:Платон Майборода

Китайський переклад Сюе Фаня



1.

仿佛星光灿烂,从那九天之外

点亮着我的情怀。

仿佛阳光灼热,透过层层云霭

给生命涂上光彩。

为什么我失去欢乐愉快,

安宁被烦恼替代。

像春之风吹柔了心,

你是我不变的爱。


2.

快乐姐妹相伴,歌声笑声长在,

驱散我郁闷悲哀。

我们沿着小路,漫步走向村外,

两旁有甘菊花开。

高大橡树枝叶向我摇摆,

莫非是你在表白。

像春之风吹柔了心,

你是我不变的爱。


3.

白昼心乱如麻,不知如何解开

夜晚也通宵徘徊。

有谁能够理解:爱情来去难猜,

怎样来应对安排?

你可知道,我在呼唤等待,

盼你能回眸走来。

像春之风吹柔了心,

你是我不变的爱。




1.

Наче зорі ясні засвітились мені

В небі вогнем золотим

Наче сонце не те в голубій далині

Світить промінням ясним.

Серцю поради нелегко знайти.

Чому ж в тривозі я знов?

Мабуть ясна йдеш як весна

Ти моя вірна любов.


2.

Я покличу до хати веселих подруг

В пісні розвіяти жаль

Щоб доріжка мені як ромашковий луг

Бігла і кликала в даль.

Чому ж твій голос мій любий бринить

В шепоті тихих дібров?

Мабуть ясна йдеш як весна

Ти моя вірна любов.


3.

Ой ви ночі безсонні - дівоча біда

Дні нерозгадані дні.

Ти - любов незрадлива любов молода

Що принесеш ти мені?

Кличу і жду й виглядаю тебе

Вийди хоч слово промов.

Мабуть ясна йдеш як весна

Ти моя вірна любов.


(1959)








关于《​你是我不变的爱》曲谱的评论
此曲谱暂无评论,欢迎发表您的见解。
发表评论 必须登录后才能发表评论,还未注册?
您还未登录 用户名: 密码:
Copyright © 2013 www.qupu123.com All Rights Reserved 瓦莲金娜 版权所有 未经作者允许,请勿转载。