为联合国生态文明委员会创作的一首和文化作品,由联合国生态文明委员会王戈主席亲自作词,作品讲诉了和文化的宗旨和规律,宣扬了文化复兴,民族梦,人类梦。共同祝愿人类命运共同体璀璨明天,祥和未来!
《和文化之歌》文本歌词
和文化之歌
ODE TO HARMONY CULTURE
词:和风 曲:栾凯 演唱:雯靖
Word:
Harmony Winds
Song: Luan Kai
Singing: Wenjing
你是和平的承载,
We are the carrier of peace
你是和谐的存在;
We are the existence of harmony
你是同源复制的和脉,
We are the heritage of homologous replication
你是后文化的时代。
We are the era of post culture
和是宇宙的核心规律,
Harmony is the core law of universe
它是物质和精神统一的最高境界;
It's the supreme unity of matter and spirit
和文化是平等的源头,
And culture is the source of equality
万物并育而不相害。
All things grow without harming each other
互助、智慧、博爱主导了人类文明和而不同。
Reciprocity wisdom and philanthrop lead to
Human harmony with differences
文化复兴,民族梦,人类梦;璀璨明天,祥和未来!
Renaissance
Dream of nation dream of mankind
Splendid tomorrow harmonious future