[俄]96故乡(合唱)
提示:在曲谱图片上单击右键,选择“图片另存为...”即可将曲谱保存到您的电脑中,打印时候可将图片插入到WORD中,调整合适大小打印即可。
《[俄]96故乡》文本歌词
[俄]96故乡
俄罗斯民歌
菲·萨维诺夫 词
阿·斯维什尼柯夫 编合唱
毛宇宽 译配
看那田地,看那原野,
一片美丽风光,
俄罗斯的大自然呵!
这是我的故乡。
看那高山,看那平地,
无边草原和牧场,
俄罗斯的辽阔地方,
这是我的故乡。
听那云雀 声音嘹亮,
林中夜莺在歌唱,
俄罗斯亲爱的地方,
这是我的故乡。
《РОДИНА》
Вижу чудное приволье,
вижу нивы и поля,
это русская природа,
это родина моя.
Вижу горы и долины,
вижу степи и луга,
это русское раздолье,
это родина моя.
Слышу пенье жаворонка,
слышу трели соловья,
это русская сторонка,
это родина моя.
关于《[俄]96故乡》曲谱的评论
此曲谱暂无评论,欢迎发表您的见解。