[日]北归行
当有人向译者推荐《北歸行》这首歌的时候,他犹豫了一段时间,因为这首歌的背景涉及到二战时期中国被日本所占领的东北三省后所扶植的满洲国(歌词里面称之为“祖国”),虽然满洲国只有短暂的13年历史并宣告灭亡,但是这段历史毕竟会令国人有所不快。因此,在喜欢这首歌的同时,应该对歌曲的背景历史有所认识与反思。
二战以后,战败后的日本社会出现很多缅怀过去,思念故人的歌曲,比如之前介绍过的《里の秋(又见饮烟原曲)》。而《北歸行》当时也是咖啡馆里流传的一首作者不详的校园宿舍歌曲。后来在1961年,由哥伦比亚唱片公司正式发行了小林旭改编演唱的《北歸行》。很自然,小林旭的《北歸行》很快成为一首流行的热门歌曲。
歌曲流行以后,才开始寻找歌曲的词作者,最后找到了在东京放送(TBS)公司任常务监查的宇田博。经他的同学出示歌词原稿,才确认原型的《北歸行》出自宇田博之手。
原来,宇田博在奉天一中(满洲国第一高等学校(高一),现在的沈阳)入学考试失败后,进了建国大学预科班(满洲国新京,现在的长春),入学半年后又退学。最后入进在1940年刚成立的旅顺高等学校(现在的大连)。
然而,宇田博是个叛逆不安分的人,在旅高读2年级的时候,便与服装店的陈姓女儿亲近起来。在1941年5月5日的建校纪念日放假的那天,宇田博与她看过电影并喝得烂醉,坐最后一班车回校的时候,被高中的教官看见了。因为,与异性交往、喝酒在旅顺高中是禁止的,因此,宇田博被认为“品行不良”而遭退学处分。临走的时候,他为同校朋友诀别时留下了一首歌《北歸行》,从此,这首歌成为在该校学生间广为流传的宿舍之歌。
很明显,小林旭后来改变成三段的《北歸行》去除了“满洲国”的成分,也算是对历史的一种认知与态度。美空云雀和千秋直美的演唱版本也能很好地演绎这首歌曲的韵味,值得聆听。