用户名: 密码: 免费注册 忘记密码?
收藏本站| 网站帮助| 谱友留言| 上传曲谱| 首页
将本站添加到百度新首页
一周热搜: 天空之城我和我的祖国梁祝我爱你中国
当前位置: 首页 外国曲谱 四字歌名 ​[俄]70核桃姑娘

​[俄]70核桃姑娘

作词:[乌]伊凡•弗朗珂   作曲:[乌]阿纳托利•柯斯-阿纳托尔斯基   来源:流星雨-俄苏新歌80首   上传:瓦莲金娜AA   日期:2018-04-25   浏览次数:  
发送到我的邮箱 打包下载 全屏查看 手机看谱 加入收藏 发表评论
提示:在曲谱图片上单击右键,选择“图片另存为...”即可将曲谱保存到您的电脑中,打印时候可将图片插入到WORD中,调整合适大小打印即可。
​[俄]70核桃姑娘(1)_原文件名:70核桃姑娘.jpg
点击查看剩余 1 张曲谱

《​[俄]70核桃姑娘》文本歌词

[俄]70核桃姑娘

[乌]伊凡•弗朗珂 词

[乌]阿纳托利•柯斯-阿纳托尔斯基  曲

  敖昌德 译词  麦 子 配歌


姑娘啊,姑娘,核桃姑娘,

为何你心儿像尖刺一样,

为何你双唇啊像是在祈祷,

说出的话儿却像刀一样?

为何你双眼比火焰热烈,

把我的心儿燃烧得火烫?


这一双眼睛比夜色黑亮,

无论谁看到,不再要太阳!

为何你微笑却带给我忧伤,

它好似狂风吹乱我心房?

姑娘啊,你呀,朝霞般明亮,

你是我欢乐,你是我忧伤!


姑娘啊,姑娘,核桃姑娘,

为何你心儿像尖刺一样,

可知我爱你啊地久啊天长,

我爱你爱得神魂在飘荡,

你是我欢乐,你是我忧伤!

姑娘啊,你呀,朝霞般明亮。


Ой ти, дівчино, з горіха зерня

Слова: Іван Франко

Музика: Анатолій Кос-Анатольський



1.

Ой ти, дівчино, з горіха зерня,

Чом твоє серденько - колюче терня?

Чом твої устонька - тиха молитва,

А твоє слово остре, як бритва?

Чом твої очі сяють тим чаром,

Що то запалює серце пожаром?

2.

Ох, тії очі темніші ночі,

Хто в них задивиться, й сонця не хоче!

І чом твій усміх - для мене скрута,

Серце бентежить, як буря люта?

Ой ти, дівчино, ясная зоре!

Ти мої радощі, ти моє горе!

3.

Ой ти, дівчино, з горіха зерня,

Чом твоє серденько - колюче терня?

Тебе видаючи, любити мушу,

Тебе кохаючи, загублю душу.

Ти моя радість,ти моє горе,

Ой ти, дівчино, ясная зоре!



(俄文歌词:)

Ой ты,Девущка, с ореха зёрнышко


 Слова Ивана Франко

Музыка Анатолия Кос-Анатольского

1.

Ой ты,Девущка, с ореха зёрнышко,

Почему, словно острые шипы, у тебя сердечко,

Почему уста твои - тихая молитва,

А слово острое твое как бритва?

От чего в глазах твоих пылает жар,

От которого в сердце пожар?

2.

Ох эти очи темнее ночи,

Кто в них засмотрится, - солнца не захочет!

Почему твоя улыбка - для меня печаль,

Та что сердце растревожит словно ураган?

Ой ты, девушка, ясная заря,

Ты моя радость и беда!

3.

Ой ты, девушка, с ореха зёрнышко,

Почему, словно острые шипы, у тебя сердечко.

Тебя предавая, любить я должен,

Любя тебя, я душу потеряю

Ты моя радость и беда!

Ой ты, девушка, ясная заря






关于《​[俄]70核桃姑娘》曲谱的评论
此曲谱暂无评论,欢迎发表您的见解。
发表评论 必须登录后才能发表评论,还未注册?
您还未登录 用户名: 密码:
中国曲谱网
中国曲谱网 中国曲谱网
Powered by Operncms 信息产业部备案号:闽ICP备09023413号-2
版权声明:中国曲谱网所有曲谱及资料均为作者提供或网友推荐收集整理而来,仅供爱好者学习和研究使用,版权归原作者所有。
如本站内容有侵犯您的合法权益,请和我们取得联系,我们将立即改正或删除。客服邮箱:huike03556@163.com