[日]琵琶湖周航の歌
琵琶湖(びわこ,Biwa Ko),日本最大的淡水湖,在本州中西部滋贺县境内,因形状似日本琵琶而得名。在日本人心目中,琵琶湖与富士山一样被视为日本的象征。琵琶湖不仅被列为国家公园,也是著名的浏览胜地。
一提及琵琶湖,自然就要提到《琵琶湖周航の歌》这首歌。《琵琶湖周航の歌》是一首日本学生歌曲,它是以琵琶湖和周边地区景致为题材的一首抒情歌曲,也是滋贺县名曲之一。这首歌曲的歌词,是当年日本第三高等学校(现在的京都大学)入学的小口太郎,在1917年(大正6年)周游琵琶湖的划艇中所创作,后来配以吉田千秋《牧羊草》的旋律后,便成为第三高等学校的学生歌曲被传唱。直到1971年(昭和46年),被日本著名歌手加藤登纪子翻唱之后,《琵琶湖周航の歌》才成为全日本熟悉的流行音乐。(这首歌有很多版本,共有6个段落,加藤登纪子只唱了前面4个段落。)
琵琶湖周航当时是京都大学的学生们的惯例活动,现在这条路线,也是琵琶湖景点浏览的招牌路线。《琵琶湖周航の歌》的歌词对琵琶湖以及周边的自然风景和建筑都有象征性的描述,正因为如此,歌词所描述的地点,都设有歌词的石碑,作为景点的文化背景......
《[日]琵琶湖周航の歌》文本歌词
琵琶湖周航の歌 (1917年6月28日)作词:小口太郎,作曲:吉田千秋
歌词整理编译:九日旭(Guanxu)
われは湖うみの子こ さすらいの 我是湖的儿子 逍遥自在
旅たびにしあれば しみじみと 泛舟周游,是我的至爱
昇のぼる狭雾さぎりや さざなみの 当水光涟漪,薄雾初起时候
志賀しがの都みやこよ いざさらば 跟志贺之都说“再见啦”
松まつは緑みどりに 砂すな白しろき 雄松的翠绿点缀于白沙之上
雄松おまつが里さとの 乙女子おとめごは 在雄松村落里的那位姑娘
赤あかい椿つばきの 森陰もりかげに 就像树荫底下红色山茶花
はかない恋こいに 泣なくとかや 为渺茫的爱情在哭泣
波なみのまにまに 漂ただよえば 小舟随波漂荡在湖面上
赤あかい泊火とまりび 懐なつかしみみ 红色的灯火,令人怀念
行方ゆくえ定さだめぬぬ 波枕なみまくら 不知小船现在已行至何处
今日きょうは今津いまづか 長浜ながはまか 是今津港还是到了長浜港?
瑠璃るりの花園はなぞの 珊瑚さんごの宮みや 琉璃般的花园 珊瑚装点的寺院
古ふるい伝つたえの 竹生岛ちくぶじま 很多古老的传说,那就是竹生岛
仏ほとけの御手みてに 抱いだかれて 佛像的手掌中 捧着的
眠ねむれ乙女子おとめご やすらけく 是一位入眠的女孩 多么的安详
矢やの根ねは深ふかく 埋うずもれて 烽烟时的箭头已深埋于尘土之下
夏草なつくさしげき 堀ほりのあと 护城河的遗迹上荒草丛生
古城こじょうにひとり 佇ただずめば 孤伶伶的古城伫立在那里
比良ひらも伊吹いぶきも 夢ゆめのごと 远处比良山和伊吹山 如梦如幻
西国さいごく 十番じゅうばん 长命寺ちょうめいじ 到了西国十番的长命寺
汚けがれの現世うつしよ 遠とおく去さりて 感到污秽的尘世已离我远去
黄金こがねの波なみに いざ漕こがん 划桨行舟,泛起金色的浪花
語かたれ我わが友とも 熱あつき心こころ 朋友们谈笑风生 激情澎湃