[俄]金顶的莫斯科(中俄文对照 )
《[俄]金顶的莫斯科》文本歌词
МОСКВА ЗЛАТОГЛАВАЯ
Слова и музыка неизвестного автора
Москва златоглавая...
Звон колоколов...
Царь-пушка державная,
Аромат пирогов...
Припев:
Конфетки-бараночки,
Словно лебеди, саночки...
"Эй вы, кони залетные!" -
Слышен крик с облучка...
Гимназистки румяные,
От мороза чуть пьяные,
рациозно сбивают
Рыхлый снег с каблучка.
Помню тройку удалую,
Вспышки дальних зарниц,
Твою позу усталую,
Трепет длинных ресниц...
Всё прошло, всё умчалося
В невзвратною даль,
Ничего не осталося,
Лишь тоска да печаль.
Припев.
Най-най, на-на-най-на-на,
Най-на-най-на-на-най-на-на,
Най-на-най-на-на-най-на-на,
На-на-най-на-на-на.
Москва златоглавая...
Звон колоколов...
Царь-пушка державная,
Аромат пирогов...
Припев.
Най-най, на-на-най-на-на,
Най-на-най-на-на-най-на-на,
Най-на-най-на-на-най-на-на,
На-на-най-на-на-на.
Гимназистки румяные,
От мороза чуть пьяные,
рациозно сбивают
Рыхлый снег с каблучка.
金顶的莫斯科
词曲作者不详
书 沧 译配
金顶莫斯科钟楼上...
听钟声奏响...
克里姆林炮王威力强,
大面包飘清香...
面包圈甜美又漂亮,
雪撬像天鹅在飞翔...
"马儿啊,你呀快点跑!"
赶车人吆喝忙...
姑娘们走在大街上,
严寒中露出红脸庞,
看她们抖落身上雪
那姿态很漂亮。
曾记得三套车奔忙,
看远处,闪着光,
记得你疲惫的模 样
颤动在睫毛上,
那时光,一去不复返
已消逝在远方,
往事啊如同一风吹,
只留下忧 伤。
面包圈甜美又漂亮,
雪撬像天鹅在飞翔...
"马儿啊,你呀快点跑!"
赶车人吆喝忙...
姑娘们走在大街上,
严寒中露出红脸庞,
看她们抖落身上雪
那姿态很漂亮。
哪咿-哪咿,哪-哪-哪咿-哪-哪
哪咿-哪-哪咿-哪-哪-哪咿-哪-哪,
哪咿-哪-哪咿-哪-哪-哪咿-哪-哪,
哪-哪-哪咿-哪-哪-哪。
金顶莫斯科钟楼上...
听钟声奏响...
克里姆林炮王威力强,
大面包飘清香...
面包圈甜美又漂亮,
雪撬像天鹅在飞翔...
"马儿啊,你呀快点跑!"
赶车人吆喝忙...
姑娘们走在大街上,
严寒中露出红脸庞,
看她们抖落身上雪
那姿态很漂亮。
哪咿-哪咿,哪-哪-哪咿-哪-哪
哪咿-哪-哪咿-哪-哪-哪咿-哪-哪,
哪咿-哪-哪咿-哪-哪-哪咿-哪-哪,
哪-哪-哪咿-哪-哪-哪。
姑娘们走在大街上,
严寒中露出红脸庞,
看她们抖落身上雪
那姿态很漂亮。
2012 7 21