[俄] 我的小山庄(中俄文对照)
《[俄] 我的小山庄》文本歌词
我的小山庄
Н.库德林 曲
В.贡达列夫 词
书 沧 译配
遥远的地方,有我平凡的小山庄,
用手遮挡阳光,我向你遥望,
你坐落在七月的那一片云雾中,
在稠李树丛里,在那小河上。
亲爱的小山庄,集体农庄的小山庄,
看你莞尔一笑,我神情激昂,
我那颗心依然对你充满向 往,,
可事情很繁忙:没能去探望。
我从未想过。去到沿海的南 方,
就这件事来讲,我没有说谎。
平凡的小山庄,我用父名称呼你,
你对我很重要,像面包一样。
平凡的小山庄,我用父名称呼你,
你对我很重要,像面包一样。
ДЕРЕВЕНЬКА МОЯ
Музыка Н. Кудрина
Слова В. Гундарева
Деревня моя, деревянная, дальняя,
Смотрю на тебя я, прикрывшись рукой.
Ты в легком платочке июльского облака,
В веснушках черемух стоишь над рекой.
Родная моя деревенька-колхозница
Смущенной улыбкой меня обожгла,
К тебе мое сердце по-прежнему просится,
А я все не еду: дела и дела.
Мне к южному морю нисколько не хочется,
Душой не кривлю я, о том говоря
Тебя называю по имени-отчеству,
Святая, как хлеб, деревенька моя.
Тебя называю по имени-отчеству,
Святая, как хлеб, деревенька моя.