用户名: 密码: 免费注册 忘记密码?
收藏本站| 网站帮助| 谱友留言| 上传曲谱| 首页
将本站添加到百度新首页
一周热搜: 天空之城我和我的祖国梁祝我爱你中国
当前位置: 首页 外国曲谱 外文歌谱 [日]柳ヶ瀬ブルース(柳濑布鲁斯)

[日]柳ヶ瀬ブルース(柳濑布鲁斯)

作词:[日]宇佐英雄   作曲:[日]宇佐英雄   演唱(奏):[日]美川憲一(みかわけんいち)    来源:转自制谱老师的博客   上传:秋叶起舞   日期:2015-01-09   浏览次数:  
发送到我的邮箱 打包下载 全屏查看 手机看谱 加入收藏 发表评论
提示:在曲谱图片上单击右键,选择“图片另存为...”即可将曲谱保存到您的电脑中,打印时候可将图片插入到WORD中,调整合适大小打印即可。
   布鲁斯(英语Blues,蓝色的,忧郁的,又译“蓝调”),原产生于黑人民间的一种演唱形式,后来对美国和西方流行音乐有非常大的影响。就日本音乐而言,很多歌曲是以小调为主的音乐形式,其音色的特征是委婉、舒缓的,常用来表现情感的抒发,与布鲁斯的音乐色彩基本一致。因此,很多日本的歌曲,用来表现都市生活或情感生活的一种情调的歌曲曲名,喜欢用沿用“布鲁斯”这个外来词。比如:《港湾布鲁斯》、《东京布鲁斯》、《新泻布鲁斯》、《小雨布鲁斯》、《生命的布鲁斯》等等,这些有机会的话都会介绍一下。    《柳ヶ瀬ブルース(柳濑布鲁斯)》,是美川宪一在1966年4月1日所发售的第三张单曲。作为地名的柳濑,是岐阜县岐阜市的中部地区屈指可数的欢乐街和繁华街。当美川宪一的《柳ヶ瀬ブルース》成为销量过百万的时候,“柳濑”这个地名也开始在日本闻名,同时,也为美川宪一成为明星奠定了基础。     美川宪一(本名:百濑由一),这个男人即使在无奇不有的日本演艺圈里算得上是一个另类,而且是大名鼎鼎的另类。他在表演舞台上长盛不衰超过40年,有人说是因为他独有的嗓音和唱功。而我更认为,他那俊美的相貌和女人路线,才是他成为20世纪逆天强者的原因。
[日]柳ヶ瀬ブルース(柳濑布鲁斯)(1)_原文件名:1.jpg
点击查看剩余 1 张曲谱

《[日]柳ヶ瀬ブルース》文本歌词

柳ヶ瀬ブルース

歌手:美川憲一(みかわけんいち) 作词/作曲:宇佐英雄

歌词编译整理:九日旭(Guanxu)


雨あめの降ふる夜よるは 心こころもぬれる      下雨的夜晚,心也被淋湿

まして一人ひとりじゃ なお淋さみし     更何况是一个人,更觉寂寞凄凉

憎にくい仕打しうちと うらんでみても    即使再如何的怨恨

戻もどっちゃこない あの人ひとは    那个人也不会再回来

ああ 柳やなヶが瀬せの夜よるに泣ないている  啊,在柳濑的夜里黯然哭泣

二度にどと逢あえない 人ひとなのに     明明知道再也见不到那个人

なぜか心こころが 又またいたむ  不知为什么心还是隐隐作痛

忘わすれたいのに あの夢ゆめを   想忘了他,不再寻梦

想おもい出ださせる この酒さけが   可这杯酒却让我想起

ああ 柳やなヶが瀬せの夜よるに泣ないている  啊,在柳濑的夜里黯然哭泣

青あおい灯影ほかげに つぐ酒さけは   透过美酒看蓝光灯影

ほろり落おとした エメラルドえめらるど      宛如翡翠宝石落缤纷

もだえ身みを焼やく 火ひの鳥とりが      苦闷烧身如烈火之鸟

雨あめに打うたれて 夜よるに泣なく           在雨中淋湿,在夜里哭泣

ああ 柳やなヶが瀬せの夜よるに泣ないている   啊,在柳濑的夜里黯然哭泣

关于《[日]柳ヶ瀬ブルース》曲谱的评论
此曲谱暂无评论,欢迎发表您的见解。
发表评论 必须登录后才能发表评论,还未注册?
您还未登录 用户名: 密码:
中国曲谱网
中国曲谱网 中国曲谱网
Powered by Operncms 信息产业部备案号:闽ICP备09023413号-2
版权声明:中国曲谱网所有曲谱及资料均为作者提供或网友推荐收集整理而来,仅供爱好者学习和研究使用,版权归原作者所有。
如本站内容有侵犯您的合法权益,请和我们取得联系,我们将立即改正或删除。客服邮箱:huike03556@163.com