[俄]我遇见了你(中俄文对照)
《[俄]我遇见了你》文本歌词
Я встретил вас
Слова Ф.Тютчева
Музыка неизвестного автора
Я встретил вас, и всё былое
В отжившем сердце ожило.
Я вспомнил время золотое,
И сердцу стало так тепло.
Я вспомнил время золотое,
И сердцу стало так тепло.
Как поздней осени порою
Бывают дни, бывает час,
Когда повеет вдруг весною,
И что-то встрепенётся в нас.
Когда повеет вдруг весною,
И что-то встрепенётся в нас.
Как после вековой разлуки
Гляжу на вас, как бы во сне,
И вот слышнее стали звуки,
Не умолкавшие во мне.
Тут не одно воспоминанье,
Тут жизнь заговорила вновь,
И то же в вас очарованье,
И та ж в душе моей любовь.
И то же в вас очарованье,
И та ж в душе моей любовь.
我遇见了你
费奥多尔.秋特切夫 词
佚 名 曲
书 沧 配歌
我遇见你,那逝去的往事
在苍老的心中又燃起。
我回忆起那幸福美好时光,
心中感到温暖和煦。
我回忆起那幸福美好时光,
心中感到温暖和煦。
仿佛在那凄凉的晚秋
常常有着一阵时日,
忽然间好像春天飘然而至,
欢畅的心激动不已。
忽然间好像春天飘然而至,
欢畅的心激动不已。
仿佛经历长久的别离,
我看着你,又像梦里,
逐渐地更加清晰听到
未曾沉寂的心声响起。
这已不仅是一次回忆,
生命也在焕发朝气,
你依然那样富有魅力,
我依然在深爱着你。
你依然那样富有魅力,,
我依然在深爱着你。
2015 12 7
(参考资料:《秋特切夫诗选》查良铮译)