[俄]在云雾的那边(中俄文对照 )
《[俄]在云雾的那边》文本歌词
Любэ - Там, за туманами
муз. И.Матвиенко,
сл. А. Шаганов
Синее море, только море за кормой
Синее море и далек он – путь домой
Там за туманами Вечными, пьяными
Там за туманами Берег наш родной
Там за туманами Вечными, пьяными
Там за туманами Берег наш родной
Шепчутся волны и вздыхают, и зовут
Но не поймут они, чудные, не поймут
Там за туманами Вечными, пьяными
Там за туманами Любят нас и ждут
Там за туманами Вечными, пьяными
Там за туманами Любят нас и ждут
Ждет Севастополь, ждет Камчатка, ждет Кронштадт
Верит и ждет земля родных своих ребят
Там за туманами Вечными, пьяными
Там за туманами Жены их не спят
Там за туманами Вечными, пьяными
И мы вернемся, мы, конечно, доплывем
И улыбнемся, и детей к груди прижмем
Там за туманами Вечными, пьяными
Там за туманами Песню допоем
Там за туманами Вечными, пьяными
Там за туманами Песню допоем
在云雾那边
伊.马特维延珂 作曲
阿.沙伽诺夫 作词
书 沧 译配
蓝色的大海,海面漫漫,水天间
蓝色的大海,回家的路程很遥远
茫茫云雾那边,有我终生眷恋
茫茫云雾那边,那儿有我家园
茫茫云雾那边,有我终生眷恋
茫茫云雾那边,那儿有我家园
海浪在交谈,也在叹气,在呼喊
美丽的波澜,你不知道,啊,波澜
茫茫云雾那边,有我终生眷恋
茫茫云雾那边,亲人在期盼
茫茫云雾那边,有我终生眷恋
茫茫云雾那边,亲人在期盼
在塞瓦斯托波尔,在堪察加,在喀琅施塔得
故乡对游子,满怀信赖和期盼
茫茫云雾那边,有我终生眷恋
茫茫云雾那边,妻子难入眠
茫茫云雾那边,有我终生眷恋
我一定回来,远渡重洋,心似箭
我兴高采烈,孩子扑向我胸前
茫茫云雾那边,有我终生眷恋
茫茫云雾那边,高歌回家园
茫茫云雾那边,有我终生眷恋
茫茫云雾那边,高歌回家园