用户名: 密码: 免费注册 忘记密码?
收藏本站| 网站帮助| 谱友留言| 上传曲谱| 首页
将本站添加到百度新首页
一周热搜: 天空之城我和我的祖国梁祝我爱你中国
当前位置: 首页 外国曲谱 三字歌名 [俄]红玫瑰(中俄文对照 )

[俄]红玫瑰(中俄文对照 )

作曲:书沧 译配   格式:简谱   来源:转自制谱老师的博客   上传:秋叶起舞   日期:2012-10-07   浏览次数:  
发送到我的邮箱 打包下载 全屏查看 手机看谱 加入收藏 发表评论
提示:在曲谱图片上单击右键,选择“图片另存为...”即可将曲谱保存到您的电脑中,打印时候可将图片插入到WORD中,调整合适大小打印即可。
[俄]红玫瑰(中俄文对照 )(1)_原文件名:1.jpg
点击查看剩余 1 张曲谱

《[俄]红玫瑰》文本歌词

Розовые розы                      


Автор текста (слов):                          

Просторова Н.                              

Композитор (музыка):                          

Слободкин П.

У Светки Соколовой день рожденья,        

Ей сегодня тридцать лет.                  

Я несу в подарок поздравленья              

И красивый розовый букет.                  

Помнишь день рожденья                

В пятом классе,                          

И тебе двенадцать лет.                      

Вот тогда, на зависть всем ребятам,          

Я принёс свой розовый букет.              

Розовые розы                            

Светке Соколовой,                        

Светке Соколовой,                      

Однокласснице моей.                    

Розовые розы                            

Я несу ей снова,                        

В память наших школьных,                

В память наших школьных дней.            

Знаю, Светка, мы уже не дети,              

У тебя друзья свои,                      

Только годы лучшие на свете              

Дарит память нам двоим.                  

У Светки Соколовой день рожденья,          

Ей сегодня тридцать лет.                  

Я несу в подарок поздравленья            

И красивый розовый букет.                

Розовые розы

Светке Соколовой,

Светке Соколовой,

Однокласснице моей.

Розовые розы

Я несу ей снова,

В память наших школьных,

В память наших школьных дней.

Розовые розы

Светке Соколовой,

Светке Соколовой,

Однокласснице моей.

Розовые розы

Я несу ей снова,

В память наших школьных,

В память наших школьных дней.

В память наших школьных,              

В память наших школьных дней.          

В память наших школьных,              

В память наших школьных дней.          

     红玫瑰

 Н. 普罗斯托罗娃 词

 П. 斯洛博德金   曲

 书     沧    译配

索科洛娃举行生日宴会,

她已年满三十岁。

带着礼物,我来祝贺生日

送她一束美丽的红玫瑰。

记得五年级时

生日宴会,

你刚迈入十二岁。

那让全班同学歆羡百倍,

我曾送去一束红玫瑰。

红玫瑰啊玫瑰

我呀曾经送给,

我的同班同学

一束鲜艳的红玫瑰。

红玫瑰啊玫瑰

今天我又献给

同学一束玫瑰,

怀念青 春年岁。

我们已经不是孩提之辈,

你有朋友相奉陪,

这人世间最最美好的岁月

永存我们记忆,无限美。

索科洛娃举行生日宴会,

她已年满三十岁。

带着礼物,我来祝贺生日

送她一束美丽的红玫瑰。

红玫瑰啊玫瑰

我呀曾经送给,

我的同班同学

一束鲜艳的红玫瑰。

红玫瑰啊玫瑰

今天我又献给

同学一束玫瑰,

怀念青 春年岁。

红玫瑰啊玫瑰

我呀曾经送给,

我的同班同学

一束鲜艳的红玫瑰。

红玫瑰啊玫瑰

今天我又献给

同学一束玫瑰,

怀念青 春年岁。

献上一束玫瑰,

怀念青 春年岁。

献上一束玫瑰,

怀念青 春年岁。

 2012 8 31      

关于《[俄]红玫瑰》曲谱的评论
此曲谱暂无评论,欢迎发表您的见解。
发表评论 必须登录后才能发表评论,还未注册?
您还未登录 用户名: 密码:
中国曲谱网
中国曲谱网 中国曲谱网
Powered by Operncms 信息产业部备案号:闽ICP备09023413号-2
版权声明:中国曲谱网所有曲谱及资料均为作者提供或网友推荐收集整理而来,仅供爱好者学习和研究使用,版权归原作者所有。
如本站内容有侵犯您的合法权益,请和我们取得联系,我们将立即改正或删除。客服邮箱:huike03556@163.com